I’d choose to display you just how to understand Chinese greetings so you’ll recognize how to say “hello” in Chinese.
You are watching: How to say good morning in china
Saying “hello” is commonly the initially thing you learn as soon as researching a new language. It’s one of the most basic things to learn and it’s frequently incredibly easy.
But it deserve to be a small trickier than it seems, as tbelow are many various ways to say “hello”.
In this short article, I’ll display you a variety of Mandarin greetings – from “good afternoon” in Chinese to “What’s up?” in Chinese.
1. “Hello” in Chinese – 你好 (nǐ hǎo)
One of the first words you’ll learn once researching Chinese is 你好 (nǐ hǎo), which literally suggests “you good”.
If you’re already finding out Chinese, your suffer might be equivalent to mine – eincredibly time someone hears I have the right to stop Chinese they go: “Oh, say something in Chinese! What is it… I know I know! Nǐ hǎo! Right?”
Long story, short: nǐ hǎo is the most basic means of saying “hello” in Chinese.
It’s not wrong to say nǐ hǎo. But you’ll seldom hear indigenous Chinese speakers use this expression.
It would certainly probably be favor saying “Greetings” in English – nobody really offers it anyeven more, however it’s still acceptable and also civilization understand it.
Feel cost-free to usage 你好 (nǐ hǎo) – at least till you learn brand-new ways of saying “hello” in Mandarin Chinese.
But don’t soptimal there! I want to show you just how to say “hi” in Chinese and just how to usage various other greetings in Chinese.
So, if you want to sound even more prefer a native, and also to possibly impush your Chinese friends, learn some of these Mandarin Chinese greetings:
您好 (nín hǎo) – “Hello”
This is an extra polite means to say “hello” in Chinese.
You might already know that 您 (nín) is the formal “you” form. You use it in Chinese when talking to older civilization or human being you have actually respect for.
Many most likely, if you shed the one “n” at the finish of “nín” and say 你好 (nǐ hǎo) instead, nobody will certainly get upcollection through you.
But be aware, most older and also standard Chinese people will appreciate if you usage 您 (*nín).
你吃了吗? (Nǐ chīle ma?) – “Have you eaten?”
When you translate the expression character by character, it suggests “Have you eaten?”
But this is one of the the majority of prevalent ways to say “hi” in Chinese.
Native Chinese human being usage it very regularly, and also although sometimes they actually desire to ask you if you’ve had actually your dinner or not, a lot of most likely they’re just greeting you.
You ca solution by saying: 吃了 (chīle, “I have”). This is your means of saying “hi” ago.
It’s polite to say 吃了, and also if you understand the perchild well, you deserve to proceed through a conversation.
You might likewise say 没有 (méiyǒu, “I haven’t”), which would actually let them recognize you’re hungry and desire to eat!
你吃过饭了没有? (Nǐ chīguò fànle méiyǒu?) – “Have you eaten (rice)?”
This has actually the very same interpretation as the previous phrase, however it’s a bit longer.
饭 suggests “rice” or “food”, and so it can be analyzed literally as “Have you eaten rice?” or “Have you consumed food?”.
But, aget, it’s just one of the a lot of common greetings in Mandarin Chinese.
It’s favor saying “Hello, exactly how are you?”. It’s just that Chinese human being prefer to usage food-related expressions. Their culture and also relationships are about food.
But remember — the question doesn’t intend they’re actually interested in whether you’ve had actually rice now or not.
You can answer similarly to the previous question: 吃了 (chīle, “I have”) or 吃过了 (chīguòle, “I ate”).
Both of these literally mean “I have eaten”, however you’re simply saying “hi” ago to them.
大家好 (dàjiā hǎo) – “Hello everyone”
This expression is offered once saying “hi” in Chinese to a bigger group of people.
The literal interpretation is “everyone good?” and is a substitute to 你好 (nǐ hǎo).
You most likely wouldn’t usage 大家好 when greeting simply 2 civilization, but it wouldn’t be totally wrong. To be on the safe side and sound even more favor a indigenous, make certain you just usage 大家好 once greeting three or even more world.
你们好 (nǐguys hǎo) – “Hello everyone”
Comparable to the greeting over, this Chinese greeting is used to say “hello” to a group.
In English it indicates “everyone good”, simply prefer 大家好 (dàjiā hǎo).
你们好 (nǐmen hǎo) is the greeting to usage with a group of two people, but feel cost-free to use it through bigger teams, as well. A Chinese teacher or an older perchild can correct you, however it’s not wrong to usage this phrase once saying “hi” in Chinese to more than two people.
Comparing this with the previous expression, you’re even more most likely to hear 大家好 (dàjiā hǎo), as it’s a little much less formal.
久仰 (jiǔyǎng) or 久仰大名 (jǐu yǎng dà míng*) – “Hello, nice to meet you”
This is a really polite method to say hello in China.
It suggests “I have been looking forward to meeting you for a long time.” Or even “I have been admiring you for a long time.”
This greeting is generally supplied once meeting someone you really desire to or should be polite with. It’s not a widespread method to say “nice to accomplish you” or “hi” among friends.
It’s likely that you won’t ever have to usage 久仰大名 if you’re learning Chinese for fun, traveling or various other casual reasons. Unmuch less you’re planning to satisfy some Chinese celebrities!
幸会 (xìng huì) – “Nice to fulfill you”
This is an extra colloquial and also prevalent way among civilization who are the very same age and position as you; your peers.
It’s really simply “nice to fulfill you” as soon as you fulfill someone for the initially time and shake their hand also.
You deserve to use this phrase through older world also.
It wouldn’t be wrong to usage 幸会 via a friend’s paleas or a teacher, either.
喂 (wéi) – “Hello”
This implies “hello” in Mandarin, and also you use it when picking up the phone.
喂 can be provided in 2 tones – wèi and wéi. Wèi is even more supplied as a “hey” than “hello” answering the phone.
If you know that you have to be careful around just how you answer the phone, remain on the safe side and usage wéi. That way, you won’t offfinish anyone.
Read even more around tones in the Chinese language right here.
怎么了 (zěnmeliǎo or zěnmele) – “What’s Up?”
This Chinese greeting is mainly used among friends and young civilization. It indicates “How are you?” or “What’s up?”.
You won’t hear older human being using this phrase and they might either not understand also it, or even gain offended if you use it through them.
Comparing to English “what” in the expression, 怎么 means “how” in Chinese, however the meaning continues to be the exact same.
了 is a modal particle provided in Mandarin Chinese to intensify a completed activity. For example, 你吃了吗? shows that the perboy asking the question is curious to check out if you’ve eaten/ate in the past, but not asking if you’re eating now.
In 怎么了 (“What’s up?”), a literal translation of “up” is not needed; 了 serves as “up” in this case.
哈罗 (hā luō) – “Hello”
Does it remind you of something?
Yes, you acquired it.
哈罗 is a Chinese variation (transliteration) of “hello”.
Chinese world love to come up with transliterations of English words and also incorporate them into their language quickly.
哈罗 is not the only one they obtained from English.
With all these transliterations, you could not hear them often among older world. But you have the right to be nearly 100% certain your younger friends will know them.
Have a look at these ones:
嗨 (hāi) – “Hi”
If you desire to understand how to say “hi” in Chinese, well, this one is it.
Similar to 哈罗, this greeting is how you say “hi” in Mandarin making use of the sound of the English “hi”. Even the character is a unique one for this greeting – it doesn’t intend anything else than “hi”.
嘿 (hēi) – “Hey”
A 3rd acquainted word!
You guessed it, this is “hey” transliterated right into Chinese.
出去玩吗? (Chūqù wán ma?) – “Hello/How are you?”
This expression literally indicates “Do you desire to go out to play?” If somebody asks you this, don’t be also surprised. They are actually not asking you if you’re going out to play, but quite to check out where you are going.
Many most likely they either want to sign up with via you in what you’re doing, or they are just saying hi.
You can answer by saying hāi, “Hi”. Or you have the right to say somepoint prefer 我要和朋友出去玩, 加入我们 (Wǒ yào hé péngyǒu chūqù wán, jiārù wǒmen) – “I’m going out via a friend, sign up with us!” or ”Would you choose to sign up with us?”.
See more: If C Is A Set With C Elements, How Many Elements Are In The Power Set Of C? Explain Your Answer.
去哪? (Qù nǎ?) – “Wbelow are you going?”
In English, this seems a little bit nosy and can raise eyebrows. But it is a prevalent means to say “hello” or “just how are you?” in Chinese. And sometimes, your conversation partner will actually intend you to say wbelow you are going!
For example, if you fulfill some in the afternoon on the street who provides this expression, you have the right to reply 从学校接回孩子 (Cóng xuéxiào jiē huí háizi) – “Picking up kids from school”.