It’s been a good day of work, leicertain, or both, and it’s time to go to bed. Now you should say goodnight to your slrfc.org-speaking friends. How around wishing them ‘sweet dreams’?
As with eincredibly various other part of life, tbelow is a certain slrfc.org vocabulary for this part of the day, or more specifically, the night. In today’s write-up, how to say goodnight in slrfc.org, why it’s crucial, goodnight options in slrfc.org, and also other sleep-connected phrases.
You are watching: How do you say have a good night in spanish
How to Say Goodnight in slrfc.org
Buenas noches is just how you say goodnight in slrfc.org. However before, it’s likewise just how you say “good evening.” This is because in slrfc.org you have buenos días, buenas tardes, and buenas noches, while in English you have actually great morning, excellent afternoon, great evening, and also goodnight.
Evenings, as such, don’t exist in slrfc.org. You have the right to say that they are a mix between tardes and noches, and depending on the hour of the day or place of the sun, you usage one or the other. By dominance of thumb, if the sun has actually collection it’s already noche.
The Importance of Saying Goodnight in slrfc.org
Saying goodnight in slrfc.org is both a greeting and a farewell, and also is additionally among HSA’s 100 crucial slrfc.org phrases for conversational fluency. So, we deserve to agree that it’s a huge deal. One of those few words and phrases in slrfc.org that are fundamental however necessary. You can be certain that if you ever move or take a trip about a slrfc.org-speaking country, you’ll be saying it every day.
If you go out at night and fulfill your friends for dinner, you greet them with a general buenas noches. When you leave them after dinner, you additionally say buenas noches to all of them. When you obtain home and go to bed, you say buenas noches to your mommy, too. As you have the right to view, saying goodnight in slrfc.org is among those phrases you sindicate can’t carry out without.
Alternatives to Saying Goodnight in slrfc.org
The prominence of saying goodnight in slrfc.org notwithstanding, many kind of other means exist in slrfc.org to express the exact same principle as soon as it’s late at night or you are ready to go to sleep. Some are even more social, others are more exclusive or scheduled for civilization with whom you have actually a cshed connection, yet every one of them are good options to saying goodnight in slrfc.org.
1. Hasta mañana
This one is arguably the a lot of extensively offered nightly farewell besides goodnight in slrfc.org. You deserve to say it by night prior to going to sleep, or even by day if you recognize that you’ll check out that perboy the following day. Hasta mañana literally means “till tomorrow,” yet it’s commonly analyzed as “check out you tomorrow,” which is actually our following sleepy expression.
2. Nos vemos mañana
It literally indicates “view you tomorrow.” However, in contrast via hasta mañana, you don’t say nos vemos mañana once you’re going to bed. Reserve it as a farewell for human being you know you’ll check out the next day, choose your classmates or colleagues.
3. Que pases buenas noches
A bit even more formal than a basic goodnight in slrfc.org, que pases buenas noches converts as “have actually an excellent night.” You might hear this expression from a hotel receptionist in an also more formal version utilizing the usted create, as in que pase buena noche while offering you the secrets to your room.
4. Que descanses
Meaning “have actually a nice rest” or “obtain some rest,” this is a reply to someone that is going to bed and also simply said goodnight in slrfc.org to you.
5. Que duermas bien
Meaning “sleep well,” it’s the exact same case as que descanses, a reply to someone going to bed.
6. Dulces sueños
It means “sweet dreams.” You say this to someone close, commonly a member of your family members who’s going to bed.
7. Felices sueños
Similar to the previous one, this phrase just changes its interpretation slightly to “happy desires.”
8. Que sueñes con los angelitos
“Dream through the little bit angels,” is one of my favorites and also the one I say to my daughters eexceptionally night. It’s an even sweeter version of sweet desires.
9. Me voy a la cama
“I’m going to bed.” It’s a little bit imindividual and also absolutely not sweet but still widely offered.
10. Me voy a dormir
“I’m going to sleep.”
11. Me voy a acostar
Literally equates as “I’m going to lie dvery own,” however it sindicate indicates “I’m going to bed.” In slrfc.org, we use the verb acostarse which suggests “to lie down” indistinctly from dormir or “sleep.”
12. Me voy a descansar
Meaning “I’m going to remainder,” it’s much less widespread than the previous two phrases however still used.
13. Linda noche
Meaning “nice night,” it’s a cute method of saying goodnight to your significant various other.
Now, let’s take a look at phrases that have actually nopoint to do via saying goodnight in slrfc.org, yet that are still shelp at night and also in relation to sleeping.
Tengo sueño. – I’m sleepy.
¿Pasaste una buena noche? – Did you have an excellent night?
Me voy a poner el pijama. – I’m going to put on pajamas.
Hasta mañana si Dios quiere. – See you tomorrow, God willing.
Es hora de ir a dormir. – It’s bedtime. (Literally: “It’s time to go to sleep.”)
Es hora de ir a la cama. – It’s bedtime. (Literally: “It’s time to go to bed.”)
Voy a echar una pestañita. – I’m going to sleep. (This phrase is most typically connected with taking a nap, however deserve to likewise be supplied for a good night of sleep.)
Vámos a la cama. – Let’s go to bed.
¿Tienes una cobija? – Do you have actually a blanket?
No pueexecute dormir. – I can’t sleep.
Tengo insomnio. – I have actually insomnia.
Prueba a contar ovejas. – Try counting sheep.
Se le cierran los ojos del cansancio. – His/her eyes are cshedding from tiredness.
Me estoy cayencarry out de sueño. – I’m super exhausted. (Literally: “I’m falling from sleepiness.”)
Sueña conmigo. – Dream of me.
Ronca como un lirón. – He/she snores prefer a sloth.
Cayó como un tronco. – He/she slept choose a log.
Me muero de sueño. – I’m super exhausted. (Literally: “I’m dying of sleepiness.”)
Un baño y a la cama. – A bath and also to bed.
Mañana será otro día. – Tomorrow is another day.
¡A la cama! – Go to bed!
Necesito un descanso. – I have to take a break.
Necesito descansar. – I must gain some rest.
Tus ronquidos me despertaron. – Your snoring woke me up.
Nos vemos por la mañana. – See you in the morning.
Tuve un sueño lúciexecute. – I had actually a lucid dream.
Tuve una pesadilla. – I had a nightmare.
Tenías una pesadilla, por eso te desperté.
See more: Is Your Palo Santo Authentic? How To Tell If Palo Santo Is Real Palo Santo?
– You were having actually a bad dream, that’s why I woke you up.
¿Me despiertas temprano por la mañana? – Can you wake me up early in the morning?