When I speak Spanish through some of my friends and various other spanish speaking world that I understand, I realized that tright here are so many means to say maybe in Spanish.

You are watching: How do u say maybe in spanish

Quizás (Quizá)

Talvez (Tal vez)

Puede ser que

De pronto

A lo mejor

If you understand of any type of more ways to say it feel complimentary to add. I simply think that it"s funny exactly how many means tbelow are.


I was going to be rebrowsing this exceptionally question during the weekend! You should have actually check out my mind?? - territurtle, JUL 19, 2011

All these words/phrases deserve to expect perhaps:

1 Quizá o Quizás

2 Tal vez

3 Puede ser

4 A lo mejor (update; Jeremiah increates me/us that it"s usage is not restricted to Spain as I had actually formerly thought )

These words deserve to suppose something equivalent yet not the same

1 Posiblemente = maybe o es posible que = It"s feasible that....

I hope this helps


Doesn"t "de pronto" mean "suddenly"?

That"s what I assumed, but after I heard it a couple of times, I asked a few indigenous spanish speakers and also they all sassist it supposed probably. Maybe it suggests various things in various areas, all 3 civilization who I asked were columbian.

From the RAE dictionary:

de pronto.

loc. adv. Apresuradamente, sin reflexión.

loc. adv. de repente (? súbitamente, sin preparación).

3. loc. adv. Col. posiblemente. (Col. = Colombia)

You learn somepoint new everyday!


Interesting

*
Here are some even more that are cshed to "maybe"

Probablemente, posiblemente

Probably, possibly


Wow, Julian. That's a brand-new one for me. Could you offer me an instance sentence? - MLucie, JUL 19, 2011

A note about a lo mejor:

1, It"s usage is not limited to Spain (check out comment elsewhere). It is certainly in wide use in Mexico and, I think, pretty a lot wherever Spanish is spoken.

2, It nearly constantly (maybe constantly, however I am not sure), takes the indicative. In other words, it expresses "maybe" in a quite postive light. No subjunctive here.

See more: Why Did Contemporaries Of Impressionist Painters Criticize Their Style Of Art?


Glad to have actually helped! :) I'm certain there are others as well, it's a good question. - Vikingo, JUL 20, 2011
That's what I believed, but after I heard it a pair of times, I asked a couple of indigenous spanish speakers and also they all shelp it intended probably. - eltennis97, JUL 19, 2011
Maybe it implies different points in various places, all three world that I asked were columbian. - eltennis97, JUL 19, 2011
slrfc.org is the world's a lot of renowned Spanish-English dictionary, translation, and finding out website.